Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Cơ hội đang dần đến với bạn
Đừng bận tâm những mất mát trước kia, đây là thời điểm để hướng tới chiến thắng
Nếu không từ bỏ, giấc mơ của bạn sẽ thành hiện thực
Bạn đã cố gắng hết mình
Những nỗ lực của bạn sẽ được đền đáp xứng đáng

Thật vô nghĩa để quyết định
Đám mây nào đang trôi nhanh hơn
Dù ngày hôm qua bạn đã vuột mất cơ hội
Nhưng ngày nào đó gió sẽ sớm đổi chiều

Đôi khi bạn lo nghĩ một mình
Tự hỏi mình đã thiếu hụt điều gì
Nhưng sẽ chẳng có thay đổi nếu bạn cứ giậm chân tại chỗ

May mắn luôn ở quanh ta, như trò chơi oẳn tù tì
Cho đến nay bạn chưa được may mắn, nhưng lần này sẽ đến lượt bạn
Đừng nản lòng, đừng khóc lóc
Sau mùa đông dài giá lạnh
Mùa xuân tươi đẹp sẽ đến bên bạn ngay thôi

Bạn bè quanh bạn, từn
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

チャンスの順番 / Chance no junban (The Turn of Chance) - AKB48

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 KANJI & KANA

チャンスの順番 次は君に来る
どんなに負けてても 今度は勝ちに行こう
あきらめなければ 夢は叶うんだ
ずっと 頑張って来た
君の努力 報われるように…

空を流れる白い雲たちの
どれが速いかなんて 意味がないと思う
昨日の君が出遅れていても
そのうち 風の向きも変わり始める

自分には何が足りないのだろう
一人 悩んだ時もあった
だけど 立ち止まっていてもしょうがない

じゃんけんみたいに 運は巡るもの
今までついてなかった 今度は君の番だ
くじけちゃいけない 泣いてちゃいけない
長い冬の後には
君の春がすぐそこに来てる

まわりの友は 一人 また一人
夢に続く階段 上って行ったよ
たとえビリでも焦ることないさ
どこかで風が吹いたら追いつき追い越せる

途中で誰かと比べるよりも
未来の自分 信じるんだ
君のペースでゴールまで走り抜けろ!

夢の方からは そっぽ向かないよ
勝手にこっちから背を向けてしまうもの
何があったって その手 伸ばすんだ
運はがむしゃらの味方
君にできる すべてのことをやれ!

チャンスの順番 いつかきっと来る
まだ先のようでも確かに近づいてる
声が掛かるまで 光当たるまで
君は今まで以上に
どんな時も輝いていよう

ROMAJI

CHANSU no junban tsugi wa ni kuru
donna ni makete te mo kondo wa ni ikou
akiramenakereba wa kanaun da
zutto ganbatte kita
kimi no mukuwareru you ni...

sora wo nagareru shiroi kumotachi
dore ga hayai ka nante imi nai to omou
kinou kimi ga deokurete ite mo
sono uchi kaze no mo kawari hajimeru

jibun ni wa nani tarinai no darou
hitori nayan da toki atta
dakedo ite mo shouganai

janken mitai ni un wa mono
ima made tsuitenakatta wa kimi no ban da
kujikecha naitecha ikenai
fuyu no ato ni wa
no haru ga sugu soko ni kiteru

mawari no tomo wa hitori hitori
yume ni tsuzuku nobotte itta yo
tatoe BIRI mo aseru kotonai sa
dokoka de ga fuitara oitsuki oikoseru

tochuu de dareka to kuraberu yori
mirai no jibun da
kimi no PEESU de made hashirinukero!

yume no hou kara wa mukanai yo
katte ni kocchi kara wo mukete shimau mono
nani ga attatte sono te nobasun
un wa gamushara no
ni dekiru subete no koto wo yare!

CHANSU no junban
itsuka kitto kuru
mada saki no you
tashika ni chikazuiteru
koe kakaru made hikari ataru made
kimi wa ima made ijou
donna toki mo kagayaite

ENGLISH TRANSLATION

turn of chance is coming to you next
It doesn't matter how much you've lost, time let's go for the win
If you don't give up your dreams will come
You've done your best
So that your efforts be rewarded...

I think it's pointless decide
Which of the clouds floating the sky is faster
Even if you came out a little yesterday
Someday soon the wind's will start to change

Sometimes you've alone
Wondering what was that you lacked
But nothing will change if just stand right there

Luck goes like a rock-paper-scissors game
You weren't lucky so far, but this it's your turn
Don't crushed, don't cry
After the winter
spring is coming right away

friends around you, one by one,
Went climbing the stairs that to their dreams
Even if you're the last the list, don't fret
If the wind comes blowing your you will catch up on them and surpass them

Rather than comparing yourself to someone at midway
You'd better believe your self
Run to the goal at your pace!

Dreams don't turn other way
They're something we decide to turn our back
Whatever happens, stretch out hand
is recklessness's ally
everything you can!

The of chance will surely come by one day
It might look far away but it's getting closer
As long as you have voice, as long as light shines you
Keep shining at all
Even more than you've shone far

AKB48



- 桜の花びらたち - Sakura no Hanabiratachi - AKB48
- 桜の木になろう - Sakura no Ki ni Narou - AKB48
- Heavy Rotation - AKB48
- 夢の河 / Yume No Kawa / River of Dreams - AKB48
- Flower (Maeda Matsuko) - AKB48

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com